资讯LOGO
搜索

台湾本土漫画英雄《诸葛四郎》客家话版 五月登舞台

港澳台 | 2018-4-24 21:36| 查看: 8531| 评论: 0| 原作者: 风传媒
摘要: 《诸葛四郎》是台湾漫画家叶宏甲作品英雄人物,为台湾光复后就学儿童童年记忆,与「孙悟空」等《西游记》作品人物伴随他们成长。

  据台湾《风传媒》24日报导,《诸葛四郎》是台湾漫画家叶宏甲作品中的英雄人物,为台湾光复后广大青少年的童年记忆,与「孙悟空」等《西游记》作品人物般伴随他们成长。现由纸风车剧团去年改编成武侠儿童剧,今年与台湾行政院客家委员会合作,打造客语版《诸葛四郎》,透过戏剧推广客家语言和文化,将于5月12日到13日在台北城市舞台演出4场次。

  「诸葛四郎在我心目中,比现在的蝙蝠侠、超人都厉害。他真的是很多四、五年级台湾人心中的英雄。」台湾客委会主委李永得一谈到诸葛四郎,神情像回到孩提时代,充满崇拜之情。

  《诸葛四郎》演出故事背景中的卫国,居民说著客语,市集洋溢客家特色和浓浓人情味;卫国国王透过竹板快书表现客家说唱艺术,由张春泉担纲演出,他曾以清脆竹板声,穿梭在法国巴黎大街小巷,将客家说唱艺术带向国际,首次挑战演儿童剧。

  《诸葛四郎》总编导李永丰表示,「《诸葛四郎》戏本身非常好看,改编为客语版时,语言融入是改编重点,要让孩子在第一时间理解,并对客语有兴趣。此剧结合多媒体动画、华丽歌舞、快节奏武术,紧张刺激推理,真挚感人亲情,串起三代人的共鸣,让阿公阿婆与孙子,有共通的语言及回忆。」


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
责任编辑:Dingdong | 返回首页   复制网址
相关阅读
  客家网版权与免责声明
  1、凡本网注明“来源:客家网”的内容,版权均属客家网所有,有关媒体转载使用请注明来源“客家网”。违者本网将追究其法律责任。
  2、凡本网注明“来源:XXX(非客家网)”的内容,均转载自其他媒体,转载的目的在于传递更多信息,意在传播客家文化,为公众提供免费服务,并不代表本网观点,不授权任何机构、媒体或个人从本网转载、截取、复制和使用。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
  3、如因作品内容、版权或其它问题需要同本网联系,请在30日内进行。
  ※联系方式:客家网 电邮:bj@hakka.com
最新评论

最新评论

最新资讯
精彩图文
网友推荐
叶帅后人叶仲豪:80后政坛“厅官”大扫描 叶帅后人叶仲豪:80后政坛“厅官”大扫描

中国官场人员规模庞大,竞争激烈,即使是表现良好,每5年一次的换届选举都不错过而逐

客家话日常用语大全,十分有意思! 客家话日常用语大全,十分有意思!

驼衰人(丢人,丢脸);叼囊径(生气的意思);密柴头(骂人没用废物!)。

“我是马小坏”梅州本土美食视频,传播客家 “我是马小坏”梅州本土美食视频,传播客家人的家常美食

上线不到一年,梅州本土美食视频“我是马小坏”在西瓜视频的粉丝已激增至89.1万,跻身

热门排行榜