资讯LOGO
搜索

用客家乡音向世界讲述中国故事!客家话节目译制中心挂牌

要闻 | 2020-6-19 10:29| 查看: 1497| 评论: 0
摘要: 今天上午,客家话节目译制中心暨客家话节目融媒体传播中心在梅州市广播电视台挂牌成立。广东省广播电视局局长刘小毅,市委常委、宣传部部长陈晓建出席活动。(广东省广播电视局局长刘小毅,市委常委、宣传部部长陈晓 ...

  6月18日上午,客家话节目译制中心暨客家话节目融媒体传播中心挂牌仪式在梅州广播电视台举行。依托客家话节目译制中心,梅州市将借力中央、省级媒体,携手客属地区市级媒体同频共振,努力打造“1+2+5”客家话节目融媒体传播中心,用客家乡音向世界讲好中国故事、“一带一路”故事、客家故事,推动中华文化“走出去”。省广播电视局党组书记、局长刘小毅,市委常委、宣传部部长陈晓建出席仪式。

广东省广播电视局局长刘小毅,市委常委、宣传部部长陈晓建出席活动。

(广东省广播电视局局长刘小毅,市委常委、宣传部部长陈晓建,市文化广电旅游局局长朱瑛,市广播电视台台长杨延庆为客家话节目译制中心揭牌)

(广东省广播电视局局长刘小毅致辞)

(市委常委、宣传部部长陈晓建致辞)

梅州市成立客家话节目译制中心,既是深入贯彻习近平总书记重要讲话精神,扎实开展“中华文化走出去”工作的生动实践,也是配合国家“丝绸之路影视桥工程”,发挥广播电视在“一带一路”中的桥梁纽带作用的主动作为。

梅州市将依托客家话节目译制中心,借力中央、省级媒体,携手客属地区市级媒体同频共振,努力打造“1+2+5”客家话节目融媒体传播平台,用客家乡音向世界讲好中国故事、“一带一路”故事、客家故事,推动中华文化“走出去”。

世界客都梅州,是全球客家人最大的聚集地和衍播海外的出发地,2000多万梅州籍客家华人华侨分布在80多个国家和地区。梅州拥有最纯正的客家话,客家乡音是全球客家人唤回乡愁的鲜活载体。客家话节目译制中心成立后,将把优秀的中国影视作品译制成客家话节目,用客家乡音向世界讲述中国故事、“一带一路”故事、客家故事,通过文化艺术精品向海外推广中华文化,联络侨情乡情。

一直以来,梅州市广播电视台致力推动中华文化“走出去”工作,向非洲、东南亚等相关国家提供客家话影视节目。其中,《记住乡音——客家文化之旅》项目入选中宣部2018中华文化走出去工作重点项目;《客家春晚•印尼之夜》项目列入中宣部和省政府“2019年春节文化走出去重点项目”;《客家话中国影视节目非洲、东南亚国家展播及配套活动》项目,列入国家广播电视总局“走出去”重点项目。

接下来,梅州市将以客家话节目译制中心为基础,借助国家广播电视总局和省广播电视局大力支持,进一步拓展与中央广播电视总台、广东省广播电视台、深圳广电集团,以及赣州、龙岩、三明、河源等闽粤赣边客属地区广播、电视台的交流合作,充分依托“互联网+”,努力打造“1+2+5”客家话节目融媒体传播中心,通过联合开展译制、展播、交流、线下活动等工作,将更多优秀的国内节目译制成客家话在海外播出,推动客家文化走出去及文化产业融合发展,进而打造成为全球客家话节目译制的重要平台、中华文化走出去的重要窗口、国家“一带一路”沿线国家和地区文化交流合作的重要基地。


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
责任编辑:Dingdong | 返回首页   复制网址
相关阅读
  客家网版权与免责声明
  1、凡本网注明“来源:客家网”的内容,版权均属客家网所有,有关媒体转载使用请注明来源“客家网”。违者本网将追究其法律责任。
  2、凡本网注明“来源:XXX(非客家网)”的内容,均转载自其他媒体,转载的目的在于传递更多信息,意在传播客家文化,为公众提供免费服务,并不代表本网观点,不授权任何机构、媒体或个人从本网转载、截取、复制和使用。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
  3、如因作品内容、版权或其它问题需要同本网联系,请在30日内进行。
  ※联系方式:客家网 电邮:bj@hakka.com
最新评论

最新评论

最新资讯
精彩图文
网友推荐
热门排行榜